更新:2016-02-11 09:17:09

天恩寺(三陟)(천은사(삼척)) 삼척

  • +82-33-572-0221
  • 三陟天恩寺:<a href="http://cafe.daum.net/cheoneunsa/" target="_blank" title="別ウインドウで表示">cafe.daum.net/cheoneunsa</a>(韓国語)
江原道 三陟市 未老面 トンアン路816 (강원도 삼척시 미로면 동안로 816 (미로면))

天恩寺(チョヌンサ)は、李承休が韓民族の大敍事詩である帝王韻紀を執筆した場所です。創建の歴史は、758年にインドからやって来た3人の僧侶である頭陀三仙が白い蓮の花を携えてやって来て建てたといわれています。その後、829年に梵日国師が極楽宝殿を建立したことで寺としての基盤が築かれました。高麗の忠烈王の時代に李承休が改修し、ここで大蔵を全て読んだということで看蔵庵と呼ばれ、そして朝鮮の宣祖の時には西山大師が寺を再建し、黒岳寺と名づけました。1899年には李成桂の4代祖の墓である穆祖陵が未老面活耆里につくられ、この寺を願堂寺刹として「王からの恩恵をあずかった寺」ということで天恩寺と呼ぶようになりました。
韓国戦争(朝鮮戦争)の際に焼失してしまいましたが、1983年にムン・イルボン僧侶が再建しました。境内へと続く砂利の小道の両側には桜の木が植わっており、春になると桃色の桜の花が満開に咲き誇ります。

이용정보

・体験のご案内 : 休息型テンプルステイ

・お問い合わせ : 宗務所 +82-33-572-0333

・駐車施設 : 駐車可

・休みの日 : 年休無休

トイレ

あり

バリアフリー

なし

韓国語案内サービス

クチコミ(0)

周辺情報

武陵渓谷 龍湫瀑布(江原)(무릉계곡 용추폭포

江原道 >

龍湫瀑布(ヨンチュポッポ)は武陵渓谷(ムルンゲゴク)の入口にある三和寺(サムファサ)から2.5㎞のところに位置しており、深い滝つぼが3つあります。龍湫瀑布の70m下のところにある双瀑布(サンポッポ)は大変美し

2925m

武陵渓谷(武陵渓谷名勝地)(무릉계곡

江原道 > 三陟

頭陀山と青玉山を背景にした武陵渓谷は、数百人が座れる武陵盤石を始めとし、美しい渓谷や景観が広がっています。この場所は高麗時代にイ・スンヒュが暮らしながら『帝王韻紀』を著述し、朝鮮・宣祖のときにキム・ヒ

3196m

三和寺

江原道 >

三和寺は、江原道東海市の頭陀山、武陵渓谷入口近所に位置している由緒ある千年の古寺で、月精寺の管理下にある小さなお寺です。新羅宣徳女王11年(642年)に慈装律師がこちらに寺を作って黒蓮台と名をつけました。864年

3263m

頭陀山(三陟)(두타산(삼척))

江原道 >

高さ1,353mの頭陀山(トゥタサン)は、太白山脈の主峰をなしており、美しい山勢とその山の中には文化遺産および希少動植物が散在しており、毎年多くの登山客が訪れます。頭陀山は、風の山と呼ばれるほど、風が強く吹く

3877m